Násilné střety mezi hongkongskou policií a studenty
Stovky příslušníků pořádkové policie použily pepřový sprej a obušky, aby rozehnaly pokojně protestující studenty na hongkongském Občanském náměstí (Civic Square). Přibližně 75 protestujících bylo zatčeno.
Během posledních týdnů bojkotovaly[1] tisícovky univerzitních a středoškolských studentů výuku a shromažďovaly se v parku Tamar s požadavkem, aby předseda výkonné rady Hongkongu (nejvyšší zástupce města) Leung Čchun-jing zahájil veřejnou debatu na téma volební reformy.
Pekingský rámec, který byl nastaven Stálým výborem Všečínského shromáždění lidových zástupců, požaduje od kandidátů na nejvyššího zástupce města, aby před účastí ve volbách získali většinovou podporu nominační komise[2]. Toto nové pravidlo, které garantuje, že kandidáti na předsedu výkonné rady města budou propekingští[3], se v Hongkongu nesetkalo se širší podporou[4]. Leung Čchun-jing ignoroval názor veřejnosti a trval na tom, že pekingský návrh udrží Hongkong na cestě k demokracii. Odmítl se osobně setkat s protestujícími studenty a obvinil je z „iracionality“.
Za poslední týden se protestující několikrát marně pokoušeli dotlačit Leunga k veřejně diskusi. 26. září si propekingská skupina rezervovala park Tamar pro jinou akci. V 22:30 se protestující studenti rozhodli přemístit své shromáždění z parku na Občanské náměstí před budovu vlády. Toto náměstí je koncipováno jako veřejný prostor, ale již od června je uzavřeno barikádami.
Asi 200 studentům se podařilo proniknout barikádami a vstoupit na náměstí, zbytek demonstrantů ale policie zastavila. Když se pořádková policie v rámci pronásledování studentů pokusila vstoupit na náměstí, zvedli ostatní protestující své ruce nad hlavu (aby ukázali, že nejsou ozbrojení) a vytvořili lidský štít, aby policisty zablokovali. Na různých místech došlo k potyčkám, které vyústily k použití pepřového spreje na pokojné demonstranty. Zatím bylo zatčeno přibližně 13 studentských vůdců a 61 protestujících.
Joshua Wong, 17letý vůdce středoškolské skupiny aktivistů nazvané Scholarism („Učenectví“), byl během svého zatčení spoután[5]. Byl obviněn z účasti na ilegálním shromáždění, narušování veřejného pořádku a vynucování vstupu do vládní budovy. Policie odmítla jeho žádost o propuštění na kauci.
Brzy poté, co se zprávy o střetech objevily na sociálních médiích, spěchalo kolem půlnoci mnoho obyvatel na místo protestů, aby se k nim přidalo. Hinhope, místní učitel, byl jedním z těchto lidí, co dorazili později. Ve své online reportáži popsal[6], čeho byl v noci svědkem:
- „1. Studenti a řadoví občané byli poraněni: Jediné násilí, jehož jsem byl svědkem, přišlo ze strany policie. Někteří policisté používali své obušky, aby rozháněli studenty a občany, kteří jen stáli poblíž. Policie také stříkala mladým protestujícím pepřový plyn přímo do obličeje a vážně jim tím ublížila.
- 2. Deštníky a voda: Na místě bylo možné spatřit studenty a lidi, kteří zezadu posílali deštníky a vodu pro ty, kteří stáli blízko policie. Deštníky byly určeny k blokování pepřového spreje, voda pro omytí obličejů a umenšení bolesti. […]
- 3. Ruce vzhůru: Studenti a další občané zvedli své ruce na znamení toho, že jsou neozbrojení a že se nechystají k boji – lidé tam jen stáli a obsadili prostor svými těly, aby ukázali své odhodlání k boji za demokracii. Ale přesto byl proti nim použit pepřový sprej. […]
- 9. Lidské štíty a trpělivost: Na cestě vedoucí na Občanské náměstí se studenti chytili za ruce a vytvořili řetězy. Stáli tam takto celou noc. Mohli jste vidět trpělivost v jejich očích. […] Většina z těch, kteří stáli v přední linii, byly mladé dívky.“
Ng Cheuk Hang, reportér platformy občanských médií inmediahk.net, napsal[7] na Facebooku, že se nikdy předtím nesetkal s tak bezohledným policejním chováním. Společně s dalšími novináři natočil několik případů, kdy policie použila proti demonstrantům pepřový plyn:
- „Situace dnes ráno vypadala takto: Pořádková policie použila své štíty k útoku na můj batoh a nastříkala mi do obličeje pepřový plyn. První ránu jsem snesl, ale policie natlačila na zeď ostatní fotožurnalisty a protestující, kteří stáli přede mnou. Byl jsem téměř ušlapán a potom na mě pořád znovu stříkali slzný plyn. Bolest byla nesnesitelná.
- Poté, co jsem byl ošetřen zdravotnickým týmem, jsem se vzpamatoval. Ale jeden student byl zraněn na hlavě a hodně krvácel. Další spadl a byl po zemi vlečen policií. To je ten nejnásilnější zákrok, co jsem kdy v Hongkongu viděl. Musí vláda opravdu povolávat na studenty pořádkovou policii? […]“
Mezitím Hinhope vyzývá učitele, aby příští týden stávkovali a postavili se tak za své studenty:
- Studenti stáli v předních linií, čelili násilí. Neměli by učitelé a další občané podobných profesí stávkovat od pondělí se studenty? Neměli bychom připravit masivní blokádu, stát bok po boku se svými studenty?
Policie sice zatkla desítky protestujících na Občanském náměstí, ale další demonstranti dorazili na místo a obsadili silnici před sídlem vlády.
Několik občanských skupin odsoudilo policii za použití nepřiměřené síly. Tisícovky lidí se až do pozdní noci stále ještě shromažďovaly před sídlem vlády, protestovaly proti policejnímu násilí a žádaly propuštění protestujících.
Policie prohlásila večerní shromáždění za ilegální a vyzvala dav, aby se rozešel. Pořádková policie byla poblíž přítomna ve velkém počtu, připravena dav rozehnat, pokud dostane příslušné rozkazy.
Zdroje
editovat- Tato zpráva je založena zčásti nebo zcela převzetím zprávy Násilné střety mezi hongkongskou policií a pokojně protestujícími studenty, vydané projektem Global Voices Online. Text všech zpráv Global Voices je uvolněný pod licencí Creative Commons Uveďte autora 3.0.
- ↑ LAM, Oiwan. As Political Pressure From Beijing Mounts, Hong Kong Students Demand Democracy With Class Boycott. Global Voices Online [online]. 2014-09-22. Dostupné z: [1]. (anglicky)
- ↑ LAM, Oiwan. China Will Let Hong Kongers Vote for Their Next Leader — But Only If a Pro-Beijing Committee Selects the Candidates. Global Voices Online [online]. 2014-08-31. Dostupné z: [2]. (anglicky)
- ↑ LAM, Oiwan. Čína trvá na tom, že Hongkong by měl mít pouze propekingské kandidáty — kvůli národní bezpečnosti. Překlad Milan. Global Voices Online [online]. 2014-09-01. Dostupné z: [3].
- ↑ 李立峯﹕「中間派」市民對政改的態度. Ming Pao [online]. 2014-09-25. Dostupné z: [4]. (čínsky)
- ↑ Student Leader Joshua Wong Arrested. Hong Wrong [online]. . Dostupné z: [5]. (anglicky)
- ↑ 凌晨四時,學生仍在帶頭,為香港爭民主. inmediahk.net [online]. 2014-09-27. Dostupné z: [6]. (čínsky)
- ↑ HANG, Ng Cheuk. Status reportéra Ng Cheuk Hanga. Facebook [online]. . Dostupné z: [7]. (čínsky)