Napětí v Severní Koreji: Rozhovor se Scottem Snyderem a Robertem Kellym
V minulém týdnu vyslovila Severní Korea řadu výhrůžek vůči Jižní Koreji a vůči Spojeným státům americkým. Napětí také vzrostlo v souvislosti s rozhodnutím uzavřít průmyslovou zónu u Käsŏngu pro jihokorejské dělníky.
Redaktor anglických Wikizpráv se na názor ohledně eskalace napětí zeptal dvou odborníků, doktora Roberta Kellyho z Pusanské univerzity, jehož obory jsou bezpečnost a diplomacie, a odborníka na Severní Koreu Scotta Snydera z Rady pro zahraniční otázky (Council on Foreing Relations či CFR), významného think-tanku ve Spojených státech amerických. Rozhovor vyšel v originále 4. dubna.
- Robert Kelly: Jsem profesorem mezinárodních vztahů na Pusanské univerzitě.
- Scott Snyder: Jsem starším pracovník pro Korejská studia a ředitelem programu pro americko-korejské vztahy v Radě pro zahraniční otázky.
Severní Korea různými způsoby pohrozila Jižní Koreji. Jak moc je podle Vás pravděpodobné, že své výhrůžky splní?
- Kelly: Velmi nepravděpodobné. Kdyby vypukla válka, tak ji Severní Korea prohraje, a kdyby použili jaderné zbraně, tak ztratí veškeré sympatie celého světa a opustí je Čína. Smyslem těchto výhrůžek je získat od Jižní Koreje vydíráním pomoc, nikoliv začít válku.
- Snyder: Severokorejské výhrůžky mají různý smysl. Některé jsou obranné a mají za cíl odradit jiné země, aby vzhledem ke slabosti Severní Korey zaujaly agresivní postoj; jiné jsou navrženy takticky jako příprava na vyjednávání; jiné mají vyjádřit záměry a ambice za hranicemi toho, o co by se Severní Korea mohla bez vážných následků pokusit. A některé velmi specifické výhrůžky se pokusí Severní Korea provést v rámci guerillové strategie, aby se vyhnula eskalaci a využila prvek překvapení. Severokorejské výhrůžky je třeba brát vážně, ale pečlivě vyhodnocovat, za jakých okolností by mohly být doopravdy uskutečněny.
Jak lidé v Jižní Koreji prožívají severokorejský program jaderného zbrojení?
- Kelly: Samozřejmě se jim nelíbí, ale zneklidňuje je méně, než by nezasvěcenec očekával. Jihokorejci žijí v tomto stínu už mnoho let. Sever v minulosti mnohokrát vyhrožoval. Takže Severní Korea je jako chlapec, který volal „vlk“. Nikdo od nich neočekává, že skutečně vypálí.
- Snyder: Čím dál víc neklidní a ustaraní, zejména kvůli možnosti být vydíráni jadernými zbraněmi. Ale zároveň mají tyto okolnosti doposud jen zanedbatelný vliv na každodenní život Jihokorejců.
Žijí Jihokorejci své životy běžným způsobem?
- Kelly: Ano, žijí. Není to něco jako Karibská krize, kdy lidé vyprazdňovali regály v obchodech a budovali si ve sklepech bunkry. Moji studenti přicházejí a odcházejí jako obvykle. Klid Jihokorejců je působivý.
- Snyder: Ano.
Stává se Severní Korea ve světě izolovanější?
- Kelly: Ano, stává. Vyhrožování jadernou válkou je skutečnou eskalací, kterou si znepřátelí každý stát. Důležitější ovšem je, že Severní Korea je hodně izolovaná už teď. A protože Čína, její hlavní pomocník, ji neodřízne, nemá zvyšování izolace valný praktický dopad.
- Snyder: Severní Korea se stává izolovanější politicky, ale proti stavu před deseti lety je dnes méně izolovaná ekonomicky a informačně.
Je jihokorejská armády dobře připravena poradit si v konfliktu se severokorejskou armádou?
- Kelly: Ano. Armáda Korejské republiky je moderní, dobře trénovaná a dobře vybroušená síla, která má podstatnou technickou i organizační převahu nad Korejskou lidovou armádou. Jihokorejci doposud nijak nereagovali na severokorejské provokace, aby se vyhnuli eskalaci konfliktu, nikoliv protože by nemohli. Jihokorejská konvenční převaha je dále posílena americkou pomocí.
- Snyder: Jižní Korea drtivě vyhraje většinu konvenčních střetnutí se Severem, ale v určitých scénářích, kde Severní Korea rozpozná nedostatek připravenosti nebo taktickou výhodu, je zranitelná.
Je uzavření průmyslové zóny u Käsŏngu důkazem další eskalace napětí mezi oběma národy?
- Kelly: Ano a ne. Je to důležité, protože je to pro Sever zdroj tvrdé měny, takže zavření naznačuje, že Sever je v tomto sporu ochoten obětovat skutečné hodnoty. Na druhou stranu jihokorejská média už dříve označila uzavření Käsŏngu za znak toho, že to Severní Korea myslí vážně, říkajíce otevřeně, že pokud Severní Korea Käsŏng nezavře, tak to vážně nemyslí. Jinými slovy, Severní Korea byla, podle mého názoru, k zavření průmyslové zóny v téhle slovní přestřelce vyprovokována, nejednalo se o součást nějakého většího strategického plánování.
- Snyder: Zatím se jedná o symbolický doklad možné další eskalace napětí, ale ještě nedošlo k materiálním ztrátám. Vyčkejme, jak se situace vyvine v dalších dnech. Průmyslové zóně to neublíží, dokud se práce nezastaví a dokud zastavení prací neovlivní finanční toky.
Severní Korea přemístila jeden svůj raketový nosič, který nese raketu dlouhého doletu, k východnímu pobřeží. Jedná se o důležitý tah?
- Kelly: Nemyslím si, že se jedná o tak závažný tah, jak jej představují média. Především přesunuli jedinou raketu. A dále, není jasné, zda vůbec Severní Korea vlastní jaderné hlavice, které jsou tak malé, aby je bylo možné dát na raketu; oni to sice tvrdí, ale jaderné zbraně jsou ve skutečnosti docela těžké, což je důvod, proč bývají jaderné rakety obvykle velmi velké, takže přesun zbraně nutně neznamená, že je namířena na Spojené státy americké nebo Tokyo, které bych já považoval za pravděpodobné cíle. Není jasné, zda se opravdu jedná o jadernou zbraň a není plněna palivem ani nic takového, alespoň co já vím, takže to vypadá jen na další způsob … blafování … jen plané povídání, které nemá reálné důsledky a tedy podle mého názoru je to spíš slovní přestřelka.
- Kelly: Nemyslím si, že se jedná o tak závažný tah, jak jej představují média. Především přesunuli jedinou raketu. A dále, není jasné, zda vůbec Severní Korea vlastní jaderné hlavice, které jsou tak malé, aby je bylo možné dát na raketu; oni to sice tvrdí, ale jaderné zbraně jsou ve skutečnosti docela těžké, což je důvod, proč bývají jaderné rakety obvykle velmi velké, takže přesun zbraně nutně neznamená, že je namířena na Spojené státy americké nebo Tokyo, které bych já považoval za pravděpodobné cíle. Není jasné, zda se opravdu jedná o jadernou zbraň a není plněna palivem ani nic takového, alespoň co já vím, takže to vypadá jen na další způsob … blafování … jen plané povídání, které nemá reálné důsledky a tedy podle mého názoru je to spíš slovní přestřelka.
Myslíte si, že všechny tyhle výhrůžky jsou jen způsobem, jak získat více ekonomické pomoci od Organizace spojených národů?
- Kelly: Nemluvil bych o Organizaci spojených národů, protože OSN tady ve skutečnosti má jen malou roli. Je pravda, že v Severní Koreji působí nějaké specializované agentury OSN, třeba World Food Programme – ta myslím patří k těm větším, protože v Severní Koreji jsou stále problémy s jídlem – a jsou tu nějaké západní neziskovky, charity a podobně, které také pracují v Severní Koreji. Já jsem ve skutečnosti v Severní Koreji viděl, jak tyhle charity fungují, setkal jsem se s některými z těch lidí, kteří tam žijí a dělají tuhle práci. Ale ve skutečnosti jsou poměrně malé, víte? Tím myslím, že Severokorejci jsou nervózní z představy Zápaďanů pohybujících se po Severní Koreji a působících nepříjemnosti a vyjadřujících své názory a tak podobně. Jakýkoliv průnik cizinců do Severní Koreje je velmi, velmi omezený. Skutečným cílem je vztah se sousedy, s Japonskem, Čínou, Spojenými státy americkými a s Jižní Koreou. Rusko zde hraje spíše okrajovou roli. A v jádru toho, co chtějí, je skutečnost, že v tuhle chvíli zcela závisí jen na Číně. Byli zvyklí uhrát to s Číňany a s Jihokorejci a s Japonci a s Američany a získat pomoc a zvýhodnění od každého z nich. V posledních zhruba deseti letech je to ale čím dál tím těžší, zejména Japonsko, Spojené státy americké a Jižní Korea se uzavřely a ve skutečnosti už samostatně se Severní Koreou nejednají. To postrčilo Severní Koreu k Číně. Severní Korea nechce být závislá jen na jednom hráči. A tak si myslím, že tohle je snaha otřást tou situací ve velmi obtížné hře, kdy má být Sever ekonomickou kolonií Číny.
Zdroje
editovatTato zpráva byla založena zčásti nebo zcela překladem zprávy North Korea's rising tensions: Wikinews interviews Scott Snyder and Dr Robert Kelly na anglických Wikizprávách.